-
Theatre, Film, and Television Biographies
-
William Dudley to Gilbert Ernotte
Marguerite Duras Biography (1914-)
Born Marguerite Donnadieu, April 4, 1914, in Giadinh, Indochina (now Vietnam); daughter of Henri (a mathematics teacher) and Marie (Legrand) Donnadieu; divorced; children: one son. Addresses: HOME--5 rue St. Benoit, 75006, Paris, France. AGENT--MLR Ltd., 194 Old Brompton Road, London SW5, England.
- Nationality
- French
- Gender
- Female
- Birth Details
- April 4, 1914
- Giadinh, Vietnam
Famous Works
-
Credits; PRINCIPAL FILM WORK; DIRECTOR AND SCREENWRITER
- (Codirector) La Musica (film version of her play), United Artists, 1966.
- Detruire, dit-elle (also known as Destroy, She Said, film version of hernovel), Ancinex/Madeline Films, 1969.
- (also producer and co-editor) Jaune le Soleil (also known as Yellow, theSun, from her novel Abahn, Sabana, David), 1971.
- (also composer) Nathalie Granger, Monelet & Co., 1972.
- La Femme du Ganges, 1974.
- (also voice-over) India Song, 1975.
- Des journees entieres dans les arbres (also known as Days in the Trees),1976.
- Son Nom de Venise dans Calcutta desert, 1976.
- Baxter, Vera Baxter, 1977.
- (also appeared in) Le Camion, 1977.
- the four-part film series Aurelia Steiner: "Cesaree," 1978, "Les Mains negatives," 1978, "Aurelia Steiner--Melbourne," 1979, and "Aurelia Steiner--Vancouver," 1979.
- Agatha et les Lectures Illimitees (also known as Agatha), 1981.
-
Writings
- PLAYS,PRODUCED The Viaducts of Seine-et-Oise, produced as The Viaduct, Yvonne Arnaud Theatre, Guildford, U.K., 1967.
- (with James Lord) The Beast in the Jungle, 1962.
- La Musica, produced as The Music, West Side Actors Workshop and RepertoryTheatre, New York City, 1967.
- Days in the Trees, Theatre de France, Paris, 1967.
- Suzanna Andler, Theatre Mathurins, Paris, 1969, English translation by Barbara Bray produced at Aldwych Theatre, London, 1973.
- L'Amante anglaise, Theatre National Populaire, Paris, 1969, then Royal Court Theatre, London, 1969, then Barbizon-Plaza Theatre, New York City, 1971,English translation by Bray produced under the title of A Place without Doors, Long Wharf Theatre, New Haven, CT, 1970, then Staircase Theatre, New York City, 1970, then produced under the title of Lovers of Viorne, Royal Court Theatre, London, 1971.
- PLAYS,PUBLISHED Theatre I (contains "Les Eaux et forets," "Le Square," and "La Musica"), Gallimard, 1965.
- Three Plays, English translation by Barbara Bray and Sonia Orwell (contains "The Square," "Days in the Trees," and "The Viaducts of Seine-et-Oise"), Calder & Boyars, 1967.
- Theatre II (contains "Suzanna Andler," "Des Journees entieres dan les arbres," "Yes, peut-etre," "Le Shaga," and "Un Homme est venue me voir"), Gallimard, 1968.
- Ah! Ernesto, F. Ruy-Vidal, 1971.
- India Song, Gallimard, 1973, translation by Bray published under the sametitle, Grove Press, 1976.
-
Writings;SCREENPLAYS
- Hiroshima, Mon Amour, 1959.
- Moderato Cantabile, Royal Films International, 1960.
- Une Aussi Longue Absence (also known as The Long Absence, film version ofher novel), 1961.
- Nuit noire, Calcutta, 1964.
- Ten-thirty p.m. Summer (film version of her novel Ten-thirty on a SummerNight), Lopert, 1966.
- La Musica (film version of her play), United Artists, 1966.
- Detruire, dit-elle (also known as Destroy, She Said, film version of hernovel), Ancinex/Madeline Films, 1969.
- (also coeditor) Jaune le Soleil (also known as Yellow, the Sun, from hernovel Abahn, Sabana, David), 1971.
- (also composer) Nathalie Granger, Monelet & Co., 1972.
- La Femme du Ganges, 1974.
- India Song, 1975.
- Des journees entieres dans les arbres (also known as Days in the Trees),1976.
- Son Nom de Venise dans Calcutta desert, 1976.
- Baxter, Vera Baxter, 1977.
- Le Camion, 1977.
- the four-part film series Aurelia Steiner: "Cesaree," 1978, "Les Mains negatives," 1978, "Aurelia Steiner--Melbourne," 1979, and "Aurelia Steiner--Vancouver," 1979.
- L'Homme assis dans le couloir, 1980.
- Agatha et les Lectures Illimitees (also known as Agatha), 1981.
-
Writings;FICTION
- Les Impudents, Plon, 1943.
- Le Vie tranquille, Gallimard, 1944.
- Un Barrage contre le Pacifique, Gallimard, 1950, translation by Herma Briffault published as The Sea Wall, Pellegrini & Cudahy, 1952, same translation published with preface by Germaine Bree, Farrar, Strauss, 1967, translation by Antonia White published asA Sea of Troubles, Methuen, 1953.
- Le Marin de Gibralter, Gallimard, 1952, translation by Barbara Bray published as The Sailor from Gibraltor, Grove Press, 1966.
- Les Petits Chevaux de Tarquinia, Gallimard, 1953, translation by Peter DuBerg published as The Little Horses of Tarquinia, J.
- Calder, 1960.
- Des Journees entieres dans les arbres (short stories), Gallimard, 1954.
- Le Square, Gallimard, 1955, translation by Sonia Pitt-Rivers and Irina Morduch published as The Square, Grove Press, 1959, French language edition published under original French title, edited by Claude Morhange Begue, Macmillan, 1965.
- Moderato Cantabile, Editions de Minuit, 1958, translation by Richard Seaver published as Moderato Cantabile, Grove Press, 1960, French language edition edited by Thomas Bishop, Prentice-Hall, 1968, another French language edition, edited by W.S. Strachan, Methuen, 1968, also published with supplementalmaterial as Moderato cantabile (suivi de) L'Univers romanesque de MargueriteDuras, Plon, 1962.
- Dix heures et demie du soir en ete, Gallimard, 1960, translation by AnneBorchardt published as Ten-thirty on a Summer Night, J.
- Calder, 1962, Grove Press, 1963.
- L'Apres Midi de Monsieur Andesmas, Gallimard, 1962, translation by Borchardt, published together with Bray's translation of the play Les Eaux et forets as The Afternoon of Monsieur Andesmas and The Rivers and Forests, J. Calder, 1965.
- Le Ravissement de Lol V. Stein, Gallimard, 1964, translation by Seaver published as The Ravishing of Lol Stein, Grove Press, 1966, translation by Eileen Ellenbogen published as The Rapture of Lol V.
- Stein, Hamlish Hamilton, 1967.
- Four Novels (contains "The Square," "Moderato Cantabile," "Ten- thirty ona Summer Night," and "The Afternoon of Monsieur Andesmas"), translations byPitt-Rivers and others, introduction by Bree, Grove Press, 1965.
- Le Vice-consul, Gallimard, 1966, translation by Ellenbogen published as The Vice-consul, Hamlish Hamilton, 1968.
- L'Amante anglaise, Gallimard, 1967, translation by Bray published as L'Amante anglaise, Grove Press, 1968.
- Detruire, dit-elle, Editions de Minuit, 1969, translation by Bray published as Destroy, She Said, Grove Press, 1970.
- Abahn, Sabana, David, Gallimard, 1970.
- L'Amour, Gallimard, 1972.
- (with Xaviere Gauthier) Les Parleuses, Editions de Minuit, 1974.
- Also Savannah Bay and La Maladice de la Mort, both 1983, and Les Enfants,1984.
-
Writings;NONFICTION
- (With Jacques Lacan and Maurice Blanchot) Etude sur l'oeuvre litteraire,theatrale, et cinematographique de Marguerite Duras, Albatros, 1976.
Comment about this article, ask questions, or add new information about this topic: